Messi’s World Cup: The Rise of a Legend
An Apple Original
Spanish (Argentina) > EN Subtitle QC

  • Original four-part docuseries available to stream on Apple TV+

  • Ensured subtitles were linguistically and grammatically correct in conjunction with another translator for VIP client

Designation of Origin Conca de Barberà 
Catalan > English Website Translation

DO Conca de Barberà Website Catalan > English Website Translation
  • Catalan>English website translation for Catalonian wine regulatory agency

  • Adapted blogs and marketing materials on WordPress platform

  • Built viticultural / enology corpus and termbase to ensure correct terminology transfer

Poster Image for El Mantequilla
  • Original series available to stream on Hulu and Star+

  • Translated ES>EN SDH from template for Season 1 even-numbered episodes

El Mantequilla (Butter Man)
Hulu Original Series
Spanish (Mexico) > English Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)

Otro Planeta Es Posible (Another Planet Is Possible), National Geographic Spain Internet Docu-Series Spanish (Spain) > English Spotting and Subtitles
  • Docuseries available on YouTube and National Geographic Spain

  • Spotted and translated ES>EN subtitles for all episodes

  • Subtitle origination completed with EZTitles

Otro Planeta Es Posible (Another Planet Is Possible)
National Geographic Spain
Spanish (Spain) > English Spotting and Subtitles

The Price of Glory Poster
  • Caracol Televisión-produced series available to stream on Netflix

  • Translated ES>EN SDH from template for eight Season 1 episodes

Ventino (The Price of Glory)
A Netflix Series
Spanish (Colombia) > English Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)

Now & Then
An Apple Original
Spanish (Various) > English Dialogue List Translation

Now and Then | An Apple OriginalSpanish (Various) > English Dialogue List Translation
  • Original series available to stream on Apple TV+

  • Translated ES>EN dialogue lists (DLs) for two Season 1 episodes

  • DL translations used as base for EN subtitles, in addition to serving as base for dubbing adaptation

Disney+ Intertwined Poster Image featuring cast and green and purple color scheme. Spanish Text at Top-Center "SERIE ORIGINAL DISNEY+" Spanish Text at Bottom, "DISNEY ENTRELAZADOS NUEVA TEMPORADA 24 DE MAYO"
  • Original series available to stream on Disney+

  • Translated ES>EN SDH from template for Season 2 even-numbered episodes

  • Maintained consistency throughout original and adapted songs in series

Entrelazados (Intertwined)
Disney Original Series
Spanish (Argentina) > English Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH)

The Latinx Photography Project
Documentary directed by Alejandro Palacios
Spanish (Mexico) > English Spotting and Subtitles

The Latinx Photography Project, Directed by Alejandro PalaciosSpanish (Mexico) > English Spotting and Subtitles
  • Bilingual film exploring photography as a tool for cultivating community leaders

  • Timed and translated ES>EN subtitles for film screenings and broadcast on PBS

  • Subtitle origination completed with OOONA Create Pro

Programa Velasco
NGO Fundraising + Compliance Materials
Spanish (El Salvador) > English Translation and Subtitling

Acapulco
An Apple Original
Spanish (Mexico) > English Dialogue List Translation

  • Original series available to stream on Apple TV+

  • Translated ES>EN dialogue lists (DLs) for all Season 1 episodes, QC’d DLs for all Season 2 episodes

  • Season 1 DL translations used as base for EN subtitles, in addition to serving as base for dubbing adaptation

“Thank you so much for carrying this show so nice and smoothly. You are committed, and it is always a pleasure to work with you.”

- Agency Territory Manager, Americas

Schedule a Consultation.